อ่านต่อ "รวบรวมการใช้คำศัพท์และหลักประโยคที่ผิด Part 1/2"
7. I do all the cooking at home by myself.
ประโยคนี้หลายๆ คนคงเผลอใช้ผิดอยู่บ่อยๆ คำว่า “by myself” ในประโยคจะให้ความหมายในเชิงว่า เราทำสิ่งๆ นั้นคนเดียว ให้อารมณ์เดียวดายเสียมากกว่า แต่ถ้าหากต้องการจะบอกว่าฉันทำอาหารทุกอย่างเองที่บ้าน หรือทำด้วยตัวเอง จะใช้...
ภาษาอังกฤษที่เพื่อนๆ มักใช้ผิดหลัก หรือแปลแล้วไม่ได้ใจความนั้น Engnow ลองรวบรวมประโยคที่เพื่อนๆ อาจคุ้นเคยได้ยินผ่านหูหรือเคยใช้ประโยคแบบนี้มาแล้ว ลองมาทำความเข้าใจกันใหม่ที่บทความนี้เลย
1. I like to play computer, when I am at home.
ประโยคนี้หลายๆ คนอาจจะคุ้นชินกับคำว่า “เล่นคอม” ในภาษาไทย แต่หากนำคำนี้ไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งจะงงทันทีเลย คำว่า “Play”...