หลักการใช้ Already, Still, Yet ที่ไม่ควรมองข้าม1 min read

998

Already, Still, Yet คำเหล่านี้เป็นคำกริยาวิเศษณ์ (Adverb) ที่เราคุ้นเคยกันดี แต่บางทีอาจจะใช้สับสนกันไปบ้าง ครั้งนี้เรามาทบทวนหลักการใช้ Already, Still, Yet  กัน

บทเรียนใหม่ๆ ส่งตรงทุกวันฟรี พร้อม eBook สุดพิเศษจาก Engnow สมัครสมาชิกเว็บไซต์ที่นี่เลยฟรี >> คลิก

.

Already (adv.) แปลว่า แล้ว… ใช้บ่งบอกว่ามีการกระทำบางสิ่งบางอย่างกำลังจะเกิดขึ้นเร็วๆนี้ หรืออาจจะเกิดขึ้นไปแล้วเมื่อสักครู่ มักจะวางคำไว้หน้าคำกริยา และมักใช้กับ Present Perfect Tense มีความหมายเท่ากับ before now, up to now, by this time, so far เช่น

  • I’ve already read this book. ฉันอ่านหนังสือเล่มนี้แล้ว
  • I’ve already finished my  homework ฉันทำการบ้านเสร็จแล้ว
  • I have just finished lunch but I’m already hungry. ฉันเพิ่งจะทานข้าวกลางวันเสร็จ แต่ฉันก็หิวอีกแล้ว

Yet (adv.) แปลว่า ยัง… ใช้พูดเกี่ยวกับบางสิ่งที่คาดว่าจะเกิดขึ้น แต่ยังไม่เกิดจนกระทั่งขณะนี้ จะใช้กับประโยคคำถามและประโยคปฏิเสธ มักใช้กับ Present Perfect Tense และจะวางคำไว้ท้ายประโยค มีตวามหมายใกล้เคียงกับ up to town, at this moment เช่น

  • He hasn’t finished his work yet. เขายังทำงานของเขาไม่เสร็จ
  • Has the postman come yet? บุรุษไปรษณีย์มาหรือยัง
  • Haven’t you decided yet? คุณยังไม่ได้ตัดสินใจหรือ?
  • I haven’t found a job yet. ฉันยังหางานไม่ได้เลย

ข้อควรจำ

  1. ความแตกต่างของ already กับ  yet คือ already ใช้กับประโยคบอกเล่า ส่วน yet มักใช้กับประโยคคำถามหรือประโยคปฎิเสธ
  2. already สามารถใช้กับประโยคคำถามได้ ถ้าผู้พูดต้องการคำตอบว่า ใช่ เช่น
    A : Have you finished your homework already? ตุณทำการบ้านเสร็จหรือยัง
    B : Yes. เสร็จแล้ว
  3. already ทำหน้าที่เป็น Adv. แต่ all ready ทำหน้าที่เป็น Adj.
  4. ทั้ง already กับ  yet แสดงความหมายเกี่ยวกับช่วงเวลา ซึ่งเริ่มต้นในอดีต ส่งผลถึงปัจจุบัน ดังนั้น 2 คำนี้จึงมักใช้กับ Perfect tense แต่ ทั้ง 2 คำ อาจจะใช้ใน Present simple tense หรือ Continuous tense ได้ เช่น
    Is Jenny here yet? = Has she come yet?

Still (adv.) แปลว่า ยังคง… ใช้บ่งบอกว่าเหตุการณ์นั้น ๆ ยังคงดำเนินอยู่ และดำเนินต่อเนื่องถึงปัจจุบัน ตำแหน่งวางคำอยู่กลางประโยค หน้าคำกริยา และมักใช้กับ Present tense/Present Continuous Tense มีความหมายเท่ากับ up to the present moment เช่น

  • My parents are still living in Cananda. ครอบครัวของฉันยังคงอาศัยอยู่ที่ประเทศแคนาดา
  • I’m still waiting for him. ฉันยังคงรอเขาอยู่
  • They’ve been married for 20 years and are still in love. นอกจากนี้เราสามารถใช้ Still ในการกระทำที่ไม่ได้คาดหวังเพราะมีบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น เช่น
  • I studied ้hard  I still didn’t pass the test. ฉันเรียนหนักมากแต่ก็ยังคงสอบไม่ผ่านอยู่ดี

ข้อควรจำ

  1. Still มักใช้กับ Present simple หรือ Continuous tense แค่ไม่ใช้กับ Past tense หรือ Perfect tense และ Still กับ Yet ยังมีความหมายเหมือนกันอีกด้วย เช่น
    Isn’t Ken here yet? = Is Ken still not here?
  2. Still ยังสามารถใช้กับประโยคคำถาม มักจะใช้แสดงความรู้สึกประหลาดใจ หรือไม่พอใจ เช่น
    What are you still working? I thought you had gone home. คุณยังทำงานอยู่อีกหรอ ฉันนึกว่าคุณกลับไปแล้ว

อ่านต่อ “บุพบทที่ควรรู้ในภาษาอังกฤษ”

อ่านต่อ “การใช้ Both – Either – Neither”

Share
.