สำนวน/สแลงไว้บอกว่า “บ้า/เสียสติ” ในภาษาอังกฤษ

2012
Crazy - Idioms

ข่าวล่าสุดที่คนทั่วบ้านทั่วเมืองต้องได้เห็นกันในวันสองวันนี้ คงหนีไม่พ้นข่าวที่ หมอปลา บุกจับลัทธิของ “พระบิดา”

ซึ่งเป็นบุคคลที่อ้างตัวว่า ตัวเองนั้นยิ่งใหญ่กว่าพระพุทธเจ้าในศาสนาพุทธ พระอัลเลาะห์ในศาสนาอิสลาม และพระเยซูในศาสนาคริสต์! และได้ให้พระโอสถที่ซึ่งยิ่งกว่ายารักษาทุกโรคให้แก่สาวกผู้ตามติด พระโอสถนั่นก็คือ ขี้ไคล อุจจาระ ปัสสาวะ บลาๆๆๆ สุดจะปังปุ ขอเป็นลม ฝากลางานให้แอดด้วยนะคะ…

.

แน่นอนว่าเราไม่ดูถูกความเชื่อของใคร แต่กับเรื่องนี้ต้องขอพูดเลยว่าไม่มีคำไหนเหมาะไปกว่าคำว่า “เสียสติ” อีกแล้วล่ะ

เราสามารถเชื่อในสิ่งที่ตัวเองต้องการจะเชื่อ ไปพร้อมๆกับรับฟังเหตุผลและหลักความเป็นจริงของโลกใบนี้ไปพร้อมๆกันได้ค่ะ ดังนั้นอย่าลืมรับฟังคุณหมอ และนักวิชาการกันด้วยนะคะ 


แต่ถ้าใครรู้สึกว่าข่าวนี้มันต้องตีแผ่ไปยังชาวโลกล่ะก็ มาบอกให้โลกรู้กันเถอะว่านี่มัน “บ้า/เสียสติ” มากขนานไหน ไปกัน!

Blow one’s top

ความหมาย เสียสติ, สติหลุด

He had blown his top when he knew the truth.
ความหมาย : เขาเสียสติไปเลย ในตอนที่เขารู้ความจริง


Blow up

ความหมาย สติหลุด, ปรี๊ดแตก

She didn’t like what the organizer’s team had done. That’s why she blew up.
ความหมาย : หล่อนไม่ชอบสิ่งที่ทีมออแกไนซ์ทำไว้ นั่นเป็นเหตุผลที่หล่อนปรี๊ดแตกยังไงล่ะ


Fly off the handle

ความหมาย อารมณ์เสีย, สติแตก

He flies off the handle easily. Be careful.
ความหมาย : เขาสติแตกง่ายมาก ระวังด้วยล่ะ


Freak out

ความหมาย ประหลาดใจ, หัวเสีย, อารมณ์เสีย, สติแตก

This kind of music always freaks me out.
ความหมาย : ดนตรีประเภทนี้มักทำให้ฉันสติแตก


Go ape

ความหมาย โกรธคลุ้มคลั่งมากๆ หรือตื่นเต้นมากๆ

People will go ape if they hear about evidence.


Go ballistic

ความหมาย โกรธมากๆ 

I broke the family’s rules. I know my dad will go ballistic and punish me when I get back home.
ความหมาย : ฉันแหกกฎของครอบครัว ฉันรู้เลยว่าพ่อจะต้องโกรธและลงโทษฉันแน่ๆเมื่อถึงบ้าน


Go bananas

ความหมาย เสียสติ, บ้าคลั่ง, โกรธจัด

If you do it one more time, I’ll go bananas. This is a warning.
ความหมาย : ถ้าแกทำอีกครั้งล่ะก็ ฉันจะเสียสติเป็นบ้าแน่ นี่คือคำเตือนนะ


Go berserk

ความหมาย เป็นบ้า

When her cat messes the house up, she absolutely goes berserk.
ความหมาย : เมื่อไหร่ที่แมวของเธอทำบ้านรก เธอจะเป็นบ้าอย่างแน่นอน 


Go nuts/nuts

ความหมาย บ้า

He’s nuts! I can’t believe it.
ความหมาย : เขามันบ้ามาก ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย


เขียนโดย Phanitphan Eaimnon

Share
.