ประโยคและคำศัพท์ “มือถือ”

ในยุค 5G นี้ โทรศัพท์มือถือก็ได้กลายมาเป็นปัจจัยที่ 5 ในชีวิตประจำวันของเราทุกคนกันเลยทีเดียว ดังนั้น ในวันนี้เราจะมาพูดถึงประโยคและคำศัพท์ที่เกี่ยวกับ "โทรศัพท์มือถือ" กันบ้าง ก่อนอื่นเลย ในภาษาอังกฤษ คำว่า โทรศัพท์มือถือ เราสามารถเรียกได้ 2 แบบ คือ mobile phone ซึ่งเป็นคำที่คนไทยมักใช้กัน แต่ทางฝั่งอเมริกา เขามักจะใช้คำว่า cell phone...

ความแตกต่างระหว่างใช้วลีที่ว่า “in time”, “on time” และ “at times”

วันนี้เราจะมาดูความแตกต่างระหว่างใช้วลีที่ว่า "in time", "on time" และ "at times" กันครับ 1) at times จะเห็นได้ว่า ในวลีนี้ คำว่า time ต้องเติม s เสมอ (ต่างจากคำว่า at that time หรือ at...

“When” หรือ “While” ทำไมต้องเป็น 2 คำนี้?

0
ทำไมต้องเป็น 2 คำนี้? ก็เพราะทั้งคำว่า When และ While มักมีการใช้ผิดกันอยู่เสมอ ไม่ว่าจะใช้เพื่อบ่งบอกสถานการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีต หรือในฐานะที่เป็นคำเชื่อมระหว่างประโยคกับประโยค 1) When คำนี้มีความหมายว่า “เมื่อ” หรือ "ตอนที่" ซึ่งใช้พูดเชื่อมในสถานการณ์ที่กำลังมีเหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้นแล้วมีอีกเหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้นในช่วงเวลานั้นๆ โดยส่วนใหญ่มักจะใช้กับเรื่องในอดีต ตัวอย่างเช่น I was surfing the internet when he sent me...

การใช้ “Perhaps”/ “May”/ “May be”/ “Maybe”

0
ใครเป็นนักเรียนภาษาอังกฤษสายพูด ที่มักจะไม่มั่นใจอยู่เสมอ ต้องจำคำเหล่านี้ไปใช้ด่วนเลยนะครับ ส่วนแต่ละคำจะใช้แบบไหนและอย่างไร ก็จำและนำไปใช้กันได้ตามสบายเลยครับ 1) perhaps คำๆนี้แปลได้ในทำนองว่า 'บางที…' ซึ่งก็มีความหมายในทำนองเดียวกับคำว่า 'อาจจะ' นั่นเอง แต่ความพิเศษของมันอยู่ตรงที่ว่า เราสามารถวางมันไว้ต้น กลาง หรือท้ายประโยคก็ได้ ขึ้นอยู่กับแต่ละรูปประโยค ตัวอย่างเช่น Perhaps she will come tomorrow. (บางที หล่อนอาจจะมาพรุ่งนี้นะ) My apartment is very...

“สมมตินะครับ สมมติ…” จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?

0
ใครเคยฟังเพลงที่มีเนื้อร้องตามหัวข้อบทความกันบ้าง (ถ้าเคยฟังหรือเคยได้ยิน แสดงว่าอายุไม่ใช่น้อยๆกันเลยนะครับ….ฮา) ว่าแต่…..คำว่า “สมมติ…” จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร แน่นอนว่า ย่อมมีบ่อยครั้งที่เราสนทนากับเพื่อนชาวต่างชาติแล้วเราอยากจะบอกพวกเขาในทำนองว่า “สมมติว่า…อย่างนั้นอย่างนี้” หลายๆคนอาจจะอยากรู้ว่าต้องใช้พูดว่าอย่างไร วันนี้ครูมีวิธีพูดมาให้เลือกถึง 3 แบบด้วยกัน ได้แก่ 1) Suppose คำแรกที่ง่ายๆเลยและชาวต่างชาติ (ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา) มักนิยมพูดกัน เป็นคำที่ไม่ค่อยเป็นทางการสักเท่าไร คือคำว่า Suppose โดยใช้ขึ้นต้นประโยค และตามด้วยประธานกับกริยาช่องที่ 2 สาเหตุที่เราต้องใช้กริยาช่องที่ 2 ทั้งๆที่กำลังพูดอยู่ในปัจจุบัน ก็พราะว่ามันเป็นการสมมตินั่นเอง...