“Lose / Loose” พิมพ์ผิดทีเดียว ความหมายคนละเรื่อง

0
สองคำนี้คือกับดักสายพิมพ์ที่สุด เพราะมันต่างกันแค่ “ตัว o เพิ่มมาอีก 1 ตัว” แต่ความหมายคนละโลกเลยคนไทยเจอบ่อยมากเวลาโพสต์/แชต เช่น I’m so loose today. ตั้งใจจะบอกว่า “วันนี้แพ้/หลุด/เสียไปเยอะ” หรือ “วันนี้ฉันทำหาย” แต่ฝรั่งอ่านแล้วจะงงทันที เพราะ loose ไม่ได้แปลว่า “แพ้” หรือ “ทำหาย”มาดูให้ชัดแบบง่ายที่สุดLose (อ่านประมาณ “ลูซ”) = แพ้ /...

“Bring / Take” เอาไป vs เอามา คนไทยสลับตลอด

0
คำคู่นี้คนไทยพลาดบ่อยมาก เพราะเราคิดแค่ว่า “เอา” เหมือนกัน แต่ภาษาอังกฤษตัดสินจาก “ทิศทาง” ว่าเอาไปทางไหนถ้าใช้ผิด ฝรั่งจะงงทันทีว่า ตกลงของกำลัง “ไปหาใคร” หรือ “มาหาใคร” กันแน่แกนความหมายที่ต้องจำ Bring = เอามา “มาหาผู้พูด/มาหาจุดนัดหมายที่เราพูดถึง” Take = เอาไป “ออกไปจากผู้พูด/ไปยังที่อื่น”สรุปสั้น ๆ Bring = มาหาเรา / มาที่นี่ Take = ไปจากเรา /...

“For / Since / Ago” เล่าเวลาเป็นอังกฤษไม่ให้หลุด tense

0
สามคำนี้คือกับดักระดับชาติ คนไทยใช้สลับกันเพราะแปลไทยออกมาคล้าย ๆ กันว่า “ตั้งแต่/มานาน/ก่อน” แต่จริง ๆ หน้าที่คนละแบบเลยถ้าคุณใช้ผิด คนต่างชาติจะจับได้ทันทีว่า “เล่าเวลาไม่ชัด”มาดูให้ชัดแบบง่ายที่สุดFor = “เป็นระยะเวลา” (duration) Since = “ตั้งแต่จุดเริ่ม” (starting point) Ago = “ย้อนหลังจากตอนนี้” (back from now)สรุปสั้น ๆ For = กี่นาน Since =...

“Advice / Advise” คนชอบอ่านถูก แต่ใช้ผิด

0
สองคำนี้หน้าตาแทบเหมือนกัน แต่คนละชนิดคำ ใช้สลับกันเมื่อไหร่ ประโยคจะ “ผิดไวยากรณ์” ทันทีปัญหาที่เจอบ่อยคือ อยากบอกว่า “ขอคำแนะนำหน่อย” แต่ดันพิมพ์ว่าCan you advise me?ประโยคนี้ไม่ได้ผิดเสมอไปนะ แต่ความหมายจะไปทาง “ช่วยแนะนำฉัน (แบบให้คำปรึกษา) หน่อย” ซึ่งเป็นกริยา ถ้าคุณต้องการ “คำแนะนำ” (เป็นสิ่ง/ข้อมูล) คุณต้องใช้ nounมาดูให้ชัดแบบง่ายที่สุดAdvice (ออกเสียงประมาณ: แอด-ไวซ์) = “คำแนะนำ” (คำนาม) Advise (ออกเสียง: แอด-ไวซ์ แบบมีเสียง...

“Especially / Specially” คนชอบสลับจนความหมายเพี้ยน

0
สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก แต่ความหมายคนละทาง สลับทีเดียว ประโยคฟัง “แปลก” ทันทีหลายคนอยากพูดว่า “ฉันชอบร้านนี้เป็นพิเศษ (โดยเฉพาะพิซซ่า)” แต่เผลอเขียนว่าI like this restaurant, specially the pizza.เจ้าของภาษาจะสะดุด เพราะ specially ไม่ได้แปลว่า “โดยเฉพาะ” แบบนั้นมาดูให้ชัดแบบง่ายที่สุดEspecially = “โดยเฉพาะ / ยิ่ง…เป็นพิเศษ” ใช้เวลา “เน้น” ว่ามีสิ่งหนึ่งเด่นกว่าสิ่งอื่นในกลุ่มเดียวกันSpecially = “เป็นพิเศษเพื่อ…...