What / How about + V-ing? ชวนแบบธรรมชาติ ไม่แข็ง

131

หลายคนเวลา “ชวน” เป็นอังกฤษ จะชอบพูดตรง ๆ ว่า
Do you want to…?
มันไม่ได้ผิดนะ แต่ฟังดู “ตรง” และบางสถานการณ์ดูเหมือนกดดันนิด ๆ

ถ้าอยากชวนแบบนุ่ม ๆ เป็นธรรมชาติแบบเจ้าของภาษา
ให้ใช้ 2 โครงนี้

.

1) What about + V-ing?
ฟีล: “งั้น…ทำอันนี้ดีไหม?” / “แล้ว…ล่ะ?”

2) How about + V-ing?
ฟีล: “ว่าไงถ้า…?” / “ลอง…ไหม?”
(นุ่มขึ้นอีกนิด ใช้ได้บ่อยมาก)

จำง่าย: What/How about + “การกระทำ” (-ing)
ไม่ใช่ What about + to + V1 ❌

โครงสร้างจำเป็น (จำแค่นี้พอ)

What about + V-ing?
How about + V-ing?

ตัวอย่าง:

  • What about going for coffee?
    ไปกินกาแฟกันไหม
  • How about meeting at 2 PM?
    เจอกันบ่ายสองดีไหม
  • What about trying this restaurant?
    ลองร้านนี้ไหม
  • How about taking a break?
    พักสักแป๊บไหม

ใช้เมื่อไหร่ดีที่สุด?

1) ตอน “เสนอทางเลือก”

  • We can take BTS. What about taking a taxi instead?
    เราไป BTS ได้…แต่ลองแท็กซี่ไหม

2) ตอน “หาทางออก” ให้สถานการณ์ลื่นขึ้น

  • It’s crowded. How about going later?
    คนเยอะ…ไปทีหลังดีไหม

3) ตอน “ชวนแบบไม่กดดัน”

  • How about joining us?
    มาร่วมกับเราไหม (ฟีลน่ารัก ไม่บังคับ)

Trap ที่คนไทยพลาดบ่อย

❌ What about to go…
✅ What about going…

❌ How about to meet…
✅ How about meeting…

เพราะ about = เหมือน “เกี่ยวกับ/ว่าไงกับ…”
ดังนั้นต้องตามด้วย “คำนาม/การกระทำ” → V-ing

ประโยคสำเร็จรูป เอาไปใช้ได้ทันที (ชีวิตจริง)

ร้าน/คาเฟ่

  • What about getting dessert too?
    เอาของหวานด้วยไหม
  • How about sitting by the window?
    นั่งริมหน้าต่างดีไหม

ที่ทำงาน

  • How about rescheduling to tomorrow?
    เลื่อนไปพรุ่งนี้ดีไหม
  • What about starting with the urgent tasks?
    เริ่มจากงานด่วนก่อนดีไหม

เพื่อน/ท่องเที่ยว

  • What about taking some photos here?
    ถ่ายรูปตรงนี้ไหม
  • How about visiting the night market?
    ไปตลาดกลางคืนไหม

สรุปสั้นสุดให้จำติดหัว

ชวนแบบนุ่ม ๆ ใช้:
What/How about + V-ing?
= ชวนแบบธรรมชาติ ไม่แข็ง ไม่กดดัน

Share
.