“used to” 3 นาทีจบ ทำไมมี 3 แบบ แล้วคนไทยพลาดบ่อยที่สุด

102

เวลาจะพูดว่า “เคย…” หรือ “ชิน…”
หลายคนเจอคำว่า used to แล้วเริ่มงงทันที

เพราะมันมี 3 แบบที่หน้าตาเหมือนกันมาก

.

used to
be used to
get used to

แต่ความหมายจริง ๆ แยกง่ายมาก ถ้าจำ “คำเดียว” ของแต่ละอันได้

used to = เมื่อก่อน
be used to = ชินแล้ว
get used to = กำลังจะชิน

แค่นี้คือแกนทั้งหมด

  • used to + V1
    ใช้เมื่ออยากพูดว่า “เมื่อก่อนเคยทำ” และตอนนี้ไม่ทำแล้ว (หรือไม่เหมือนเดิมแล้ว)

โครงที่ต้องจำ
used to + verb ช่อง 1

ตัวอย่าง
I used to wake up late.
เมื่อก่อนฉันเคยตื่นสาย

I used to live in Bangkok.
เมื่อก่อนฉันเคยอยู่กรุงเทพฯ

จุดสำคัญ
อันนี้พูดถึง “อดีต” ชัด ๆ
ฟีลมันคือ “เมื่อก่อน… แต่ตอนนี้เปลี่ยนแล้ว”

  • be used to + N / V-ing
    อันนี้ไม่ใช่ “เมื่อก่อน”
    แปลว่า “ชินแล้ว” ในตอนนี้

โครงที่ต้องจำ
am/is/are used to + คำนาม หรือ V-ing

ตัวอย่าง
I’m used to the heat.
ฉันชินกับอากาศร้อนแล้ว

I’m used to working late.
ฉันชินกับการทำงานดึกแล้ว

กับดักที่คนไทยพลาดบ่อย
เพราะเห็นคำว่า to แล้วเผลอใส่ V1

I’m used to work late. (ผิด)
I’m used to working late. (ถูก)

จำเป็นภาพได้เลย
to ตรงนี้ ไม่ได้แปลว่า “ไปทำ”
มันเป็นบุพบท
เลยตามด้วย “คำนาม” หรือ “V-ing”

  • get used to + N / V-ing
    ถ้า be used to คือ “ชินแล้ว”
    get used to คือ “กำลังฝึกให้ชิน” หรือ “อยู่ช่วงปรับตัว”

โครงที่ต้องจำ
get used to + คำนาม หรือ V-ing

ตัวอย่าง
I’m getting used to my new job.
ฉันกำลังปรับตัวกับงานใหม่อยู่

You’ll get used to it.
เดี๋ยวก็ชินเอง

ประโยคนี้ใช้บ่อยมากเวลาปลอบเพื่อน
หรือเวลาสอนน้องใหม่ในงาน

สรุปให้จำแบบไม่พลาด (บรรทัดเดียว)
used to + V1 = เมื่อก่อนเคยทำ
be used to + N/V-ing = ตอนนี้ชินแล้ว
get used to + N/V-ing = กำลังจะชิน

เช็กตัวเองเร็ว ๆ (เอาไปใช้ได้ทันที)

“เมื่อก่อนฉันเคยตื่นสาย”
I used to wake up late.

“ตอนนี้ฉันชินกับรถติดแล้ว”
I’m used to traffic.

“ช่วงนี้ฉันกำลังชินกับการตื่นเช้า”
I’m getting used to waking up early.

Share
.